<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<modsCollection xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:slims="http://senayan.diknas.go.id" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-3.xsd">
<mods ID="29483" version="3.3">
<titleInfo>
<title>Ilmu Bedah Saraf</title>
</titleInfo>
<name type="Personal Name" authority="">
<namePart>Satyanegara</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<genre authority="marcgt">bibliography</genre>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm></place>
<publisher>Pantja Simpati</publisher>
<dateIssued>1980</dateIssued>
<issuance>continuing</issuance>
<frequency>Weekly</frequency>
<edition>2</edition>
</originInfo>
<language>
<languageTerm type="code">id</languageTerm>
<languageTerm type="text">Indonesia</languageTerm>
</language>
<physicalDescription>
<form authority="gmd">Text</form>
<extent>xi, 360 hlm.; 25 cm.</extent>
</physicalDescription>
<relatedItem type="series">
<titleInfo>
<title>&quot;Neuro-Science&quot;(Ilmu Pengetahuan Saraf)</title>
</titleInfo>
</relatedItem>
<note>Seiring dengan kemajuan ilmu kedokteran dewasa ini, bidang &quot;Neuro-Scince&quot;(Ilmu Pngetahuan Saraf) juga mengalami perkembangan yang pesat dan drastis. Sehubungan dengan hal tersebut dan disamping juga makin meningkatnya kebutuhan serta kehausan akan ilmu pengetahuan dari para mahasiswa kedokteran dan dokter, baik menyajikan buku Ilmu Bedah Saraf edii Ke 2 ini demi tercapainya harapan untuk menolong sipenderita sebaik-baiknya dengan pengobatan setepat-tepatnya.Meninjau buku Ilmu Bedah Saraf edisi pertama tahun 1976 kami merasa perlu untuk memperbaiki,merapikan,menambah bahan-bahan baru seta menyempurnakannya,mengingat juga bahwa saat inisudah banyak istilah-istilah kedokteran yang di&quot;Indonesia-nisasi&quot;kan,sehingga kami mengharapkan agar para pembaca tidak merasa kaku dan menjadi terbiaa untuk membaca buku-buku  sejenis ini. Mudah-mudahan istilah yang telah terpakai disini akan seterusnya tidak berubah lagi. Namu demikian masih pula ada beberapa istilah yang sulit diterjemahkan ke bahasa Indonesia dan masih kami tetap pakai disini.</note>
<subject authority=""><topic>Pembedahan</topic></subject>
<classification>617.5</classification><identifier type="isbn">9796056259</identifier><recordInfo>
<recordIdentifier>29483</recordIdentifier>
<recordCreationDate encoding="w3cdtf">2015-06-05 10:12:38</recordCreationDate>
<recordChangeDate encoding="w3cdtf">2015-06-05 10:12:38</recordChangeDate>
<recordOrigin>machine generated</recordOrigin>
</recordInfo></mods></modsCollection>